суббота, 29 июня 2013 г.

Рубрика "Трудности перевода".

Есть у меня знакомый - англичанин. Зовут - Стивен. Так вот, он уверен, что "заслонить" - это значит "заполнить комнату слонами"; а "прислониться" - это приземлиться на слона; например: "парашютист прислонился".

Комментариев нет:

Отправить комментарий